Übersetzungen & Texte

Seit 30 Jahren übersetze ich aus dem Englischen und Französischen – und jetzt auch aus dem Spanischen: Zeitungsartikel für Le Monde diplomatique, Essays in Kunst-Katalogen, Sachbücher und Vorträge.

Ich schreibe regelmäßig Zeitungsartikel und Porträts, Exposés und Treatments für Filme. Weitere Texte auf Anfrage.

Auch bei Übersetzungen arbeite ich gerne im Team – und zähle auf ein Netzwerk wunderbarer Kolleginnen und Kollegen.

Referenzen

„Es ist für mich äußerst beruhigend zu wissen, dass wir uns bei Übersetzungen auf so hervorragende und versierte Fachkräfte wie Sie verlassen können.“

Axel Langer

Museum Rietberg, Zürich

„Sabine Jainski übersetzt seit 2006 für die Monatszeitung Le Monde diplomatique. Sie hat ein sehr gutes Sprachgefühl, arbeitet sich in komplexe Themen und Sachverhalte ein, ist terminologisch sicher und außerdem eine ausgesprochen nette Person.“

Barbara Bauer

Le Monde diplomatique, Berlin

„Sabine Jainski has worked as a translator and editor for Scala on a number of occasions. She is highly recommended, and a pleasure to work with.“

Oliver Craske

Scala Publishers, London

Nach oben scrollen